You can translate the polish saying 'leje jak z cebra' as 'it's raining cats and dogs'. Literal interpretation sounds it's pouring like from barrel'.
Saturday, July 21, 2012
You can translate the polish saying 'nie wywołuj wilka z lasu' as 'talk of the devil - and the devil appears' or 'let the sleeping dog lie'.
Literal interpretation sounds'don't call the wolf out from the forest.
Monday, July 16, 2012
The german saying 'den Teufel an die Wand malen' means to imagine the worst, exaggerate the negative, paint a pessimistic picture.
Literal interpretation sounds 'to paint the devil on the wall'.